Благородные дочери в процессе беседы

Одна восседает, другая лежит,
Слова произносятся, время летит,
Ничем не тревожа их души.
Одна развалилась, другая сидит,
Диван же потеет и вяло скрипит,
Устав кучу глупостей слушать.

Эффектны и качественны их тела,
Их кожа прозрачна и вмеру бела, -
Почём, интересно, за метр? 
На лицах их - краски слоёв этак пять,
Наверное, чтоб красоту защищать
От ржавчины, солнца и ветра.

Цель жизни их - пахнуть с макушки до пят,
Тот запах на сдобы похож аромат,
Исход же всегда одинаков:
Мужчины с деньгами, явив интерес,
Поставят в гостинной их. Этот процесс
Тогда называется "браком". 

Уютно сидится в семейной ладье,
Мужья дарят платья им от кутюрье,
И шляпки, и сумочки тоже.
И так без забот они дальше живут,
Конфеты, орехи и время грызут,
То сидя. а то полулёжа.

Их головы - впрямь эталон красоты, -
Изящны, милы и довольно пусты,
И повода нет для печали.
И общий их вид очень радует взгляд,
Но зрелище было б приятней стократ,
Когда б эти они помолчали.

Erich Kästner

Перевод с немецкого

Почитать оригинал

 

 Назад в стишата